Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики (Jun 2024)
Telegram Messenger as an Effective Means of Interpreter’s Self-Presentation
Abstract
The article is devoted to the study of online discourse as a means of a communicative personality’s self-presentation. The paper focuses on the study of the translator’s personal blog in the Telegram messenger, which is considered to be the most effective resource in terms of multidirectional communication, profession popularization and self-presentation in social networks. The authors managed to substantiate the marketing potential of a translation blog on Telegram, through which not only interpersonal interaction between professional translators takes place, but also socialization in the Internet environment and integration into the professional community. The purpose of this article is to analyze various content types found in translation blogs on Telegram, categorize the main genres present in them, as well as outline the primary linguistic techniques used in a translator’s self-representation and self-expression through blog resources. As empirical material we selected the finalist blogs of the contest ‘Stars of the translation blogosphere’ on the Telegram messenger platform. The study analyzed 82 Telegram channels / personal blogs whose authors use the most successful self-presentation strategies and tactics in the translation segment of the messenger. It has been established that all types of marketing content are present in the Telegram channels of translators – expert, educational, selling, communicative, reputational, news, engaging. Genre groups of the presentation discourse of Telegram translation channels are examined, as well as diffuse genre formations combining the features of different groups. The most productive linguistic means of translators’ self-presentation and self-expression have been identified, which characterize the linguistic creativity of bloggers. Based on a comprehensive analysis of the empirical material, the conclusion is made about the multi-genre palette of the presentation discourse of professional translators in the network discourse of the Telegram channel, which acts as the initial basis for self-presentation and self-expression of the translator on the social network.
Keywords