Edusaintek (May 2024)

COMPARING TRANSLATION QUALITY: GOOGLE TRANSLATE VS DEEPL FOR FOREIGN LANGUAGE TO ENGLISH

  • Elsaty Lam Marya Bunga,
  • Caroline V Katemba

DOI
https://doi.org/10.47668/edusaintek.v11i3.1264
Journal volume & issue
Vol. 11, no. 3

Abstract

Read online

Google Translate dan Deeple saat ini sudah sangat dikenal dan telah digunakan oleh mahasiswa di Indonesia. Penelitian ini meneliti bagaimana mahasiswa Jurusan Pendidikan Bahasa Inggris dan Jurusan Filsafat di Universitas Advent Indonesia mengevaluasi penggunaan Deepl dan Google Translate serta terjemahan yang dihasilkan. Penelitian ini menggunakan pendekatan kuantitatif dengan pengumpulan data melalui kuesioner tertutup tipe Likert. Sebanyak 85 mahasiswa dari dua program studi yang ada, yaitu mahasiswa jurusan Pendidikan Bahasa Inggris dan juga mahasiswa Filsafat Universitas Advent Indonesia telah menggunakan Deepl dan Google Translate dalam penelitian ini. Hasil penelitian menunjukkan bahwa mayoritas responden memiliki pendapat persepsi bahwa Deepl lebih unggul dengan persentase (73%) sedangkan Google Translate (48%) untuk hasil terjemahan yang mudah dipahami, akurat, dan tidak ada kesalahan terjemahan meskipun keduanya sama-sama dalam bahasa Inggris. kategori yang sama yang dinilai sangat baik. Sedangkan untuk fitur yang dimiliki Deepl dan Google Translate, hasil rata-rata menyebutkan Deepl lebih unggul dengan persentase (79%) sedangkan Google Translate untuk fiturnya mendapat (49%). Sedangkan untuk kecepatan dan kemampuan menjaga konteks dan nuansa, hasilnya menunjukkan Deepl lebih unggul dengan persentase (78%) sedangkan Google Translate mendapat persentase (44%). untuk hasil penguraian kata kompleks yang dihasilkan oleh Deepl dan Google Translate menyatakan bahwa Deepl lebih unggul dengan persentase (80%) untuk kecepatan serta mampu menjaga konteks dan nuansa sedangkan Google Translate mendapat persentase (40%). Dapat disimpulkan bahwa menggunakan Deepl sebagai pilihan untuk penerjemahan bahasa dari bahasa Indonesia ke bahasa Inggris atau sebaliknya dapat menjadi pilihan yang tepat untuk meningkatkan kemampuan penerjemahan siswa dan membuat siswa menjadi lebih percaya diri.

Keywords