Linguistica (Mar 2019)

Cellule XIII de Jean Rogissart : fusion des éléments du français hors norme

  • Tatiana Retinskaya

DOI
https://doi.org/10.4312/linguistica.58.1.119-128
Journal volume & issue
Vol. 58, no. 1

Abstract

Read online

Les unités hors norme constituent une partie importante du roman régional. Ce sont des régionalismes qui dominent les éléments du vocabulaire en question. Cependant le roman de Jean Rogissart Cellule XIII se distingue considérablement des textes des écrivains régionalistes. Dans le cadre de ce travail, nous proposons l’analyse de deux segments du substrat non codifié ci-dessous : 1) des formes répandues dans une aire ; 2) des unités appartenant à l’argot traditionnel. Il est à noter que le titre de notre article contenant le mot « fusion » montre l’importance de deux sous-systèmes de la langue dans la narration : l’insertion des lexèmes localement limités ainsi que des argotismes dans le tissu du texte est nécessaire pour l’identification des locuteurs et la caractérisation plus précise des événements. L’auteur ardennais qui a consacré son dernier roman à la guerre a réussi non seulement à décrire la souffrance physique et morale subie par le peuple, mais aussi à graver les traits les plus typiques du langage de ses compatriotes et de cette façon à sauvegarder le patrimoine linguistique. L’étude des termes régionaux et argotiques utilisés par le maître du roman ardennais et des outils de leur explication textuelle permet de décrypter les particularités du parler localement limité et de présenter le statut social de l’utilisateur du régiolecte et sa vision du monde. Nonconventional lexical units have an important place in the regional novel. Regionalisms dominate among the elements of the marked vocabulary. However, the novel Cellule XIII by Jean Rogissart is considerably different from the works of writers-regionalists. In this study, we propose an analysis of the two following segments of an uncodified substrate: 1) local lexemes; 2) lexemes of a traditional argot. It is worth noting that the title of the article, which contains the word “fusion”, shows the importance of two language subsystems in the narrative: the insertion of territorially restricted units and argotisms into the fabric of an artistic text is necessary to identify the speaker and a more accurate description of events. The Ardennes author who devoted his novel to the theme of war, the main theme of the 10th International Conference on Argotology, managed not only to describe the physical and moral sufferings of the people, but also to engrave the characteristic features of their compatriots, and thus preserve the linguistic heritage. The study of the regional and argotic vocabulary used by the Ardennes novelist, and the techniques of its textual explication, makes it possible to decode the features of locally limited units and characterize the social status of a regional speaker and their worldview.

Keywords