Due recenti contribute statinitensi alla linguistica romanza e latina

Linguistica. 1978;17(1)

 

Journal Homepage

Journal Title: Linguistica

ISSN: 0024-3922 (Print); 2350-420X (Online)

Publisher: Znanstvena založba Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani (Ljubljana University Press, Faculty of Arts)

Society/Institution: University of Ljubljana, Faculty of Arts

LCC Subject Category: Language and Literature: Philology. Linguistics

Country of publisher: Slovenia

Language of fulltext: Slovenian, German, French, English, Italian

Full-text formats available: PDF

 

AUTHORS

Pavao Tekavčić

EDITORIAL INFORMATION

Double blind peer review

Editorial Board

Instructions for authors

Time From Submission to Publication: 12 weeks

 

Abstract | Full Text

Negli ultimi anni la linguisti.ca romanza si è arricchita di un notevole numero di opere di importanza fondamentale e di indirizzo più o meno moderno: oltre aile edizioni nuove e aggiornate di manuali ormai classici come Le Origini delle lingue neolatine di C. Tagliavini (VI edizione, Bologna, 1972) e The Romance Languages di W. D. Elcock (II edizione, Londra, 1975), hanna vista la luce il compendia di P. Bec, Manuel pratigue de philologie romane (Parigi, I volume 1970, II volume 1971), la traduzione Spagnola dell' opera di I. Iordan e M. Manoliu (Manual de lingüística románica, I-II, Madrid 1972; trad. di M. Alvar) e, recentissimamente, le due opere che sono l'argomento del presente contributo: R. A. Hall jr. ci ha dato i due primi volumi della sua Comparative Romance Grammar (I External History of the Romance Languages 7 Nuova York, Elsevier, 1974; II Proto-Romance Phonology, ibid. , Elsevier, 1976) e Mario Pei ha pubblicato il suo volume The Story of Latin and the Romance Languages (Nuova York, Harper and Row, 1976).