Научен вектор на Балканите (May 2021)

IMAGES OF LOVE IN THE ENGLISH JAZZ DISCOURSE

  • O.A PLAKHOVA

DOI
https://doi.org/10.34671/SCH.SVB.2021.0502.0006
Journal volume & issue
Vol. 5, no. 12

Abstract

Read online

The purpose of the present article is to study what cognitive attributes form the image layer of the concept "love / любовь" and what types of metaphors are used in the English jazz discourse (in Louis Armstrong’s songs) to convey the author's ideas of love. Emotions and feelings experienced by a person in love underwent metaphorical conceptualization, which results in the existence of the image layer in the concept "love / любовь". Since the concept is characterized by a non-rigid structure, the attribution of individual cognitive features to its image component is quite conditional. The fact is that cognitive attributes are usually loaded with additional value or conceptual meanings associated in the individual or collective consciousness with images. In the English jazz discourse the metaphors that make up the image layer of the concept "love / любовь" are diverse and differ in the degree of complexity of the image that love is likened to. Metaphors can be simple, based on a single perceptual impression (auditory, gustatory, olfactory, etc.). However, more often there are complex, in their creation simpler images obtained from different senses are involved. The image layer of the concept "love / любовь" is represented by different types of metaphors: militaristic (love is war), astronomical (love is the Orb of night), meteorological (love is a wind; love is summer), mytho-religious (love is magic; love is paradise), floromorphic (love is a flower), auditory (love is music), psycho-somatic (love is a patient; love is madness) and metaphor of the elements (love is fire). Due to the complexity of their structure, these metaphors connect the image layer of the concept with the value and conceptual ones. In the English jazz discourse images of love are verbalized through lexical units of various thematic groups (depending on the type of metaphor) that differ in stylistic colouring, as well as through allusions to sayings, mythological and biblical stories.