زبان پژوهی (Jun 2022)
تحلیلی منظورشناختی بر ترکیب و همایی گفتماننماها در متون: کاربردیشدگی نقش گفتمان نماها
Abstract
در آفرینش گفتمان نویسنده و گوینده روابط بین واحدهای گفتمان را ایجاد میکنند و مخاطب هم برای تفسیر گفتمان این روابط را کشف میکند. نظامِ تولید و شناسایی روابط میان گفتمانها با بهرهگیری از گفتماننماها محقق میشود که بر پایة قواعدی فراگفتمانمدار به مدیریت این نظام میپردازند. ولی مسئلة ترکیب این عناصر موضوع مهمی است و لازم است آثار آن در مدیریت گفتمان بررسی شود. همچنین، ترکیب این عناصر گفتمانشناختی به صورت چندزبانه بررسی نشدهاست. مقالة حاضر، با روشی توصیفی و کیفی به مطالعة ترکیب گفتماننماها در پیکرههای انگلیسی، عربی، و فارسی بر اساس نظریۀ گفتمان شناختی انسجام (Schiffrin, 1987; Schiffrin, 2006) و الگوهای تحلیلی گفتماننما (Fraser, 2006) و نقشنما (Brinton, 1996) پرداختهاست. یافتهها نشان داد که از میان گفتماننماهای تفصیلی، تقابلی، استنباطی و توالی، رتبة اول ترکیب و همایی با 96% به گفتماننماهای تفصیلی، رتبة دوم با 62% به گفتماننماهای تقابلی، و رتبههای سوم و چهارم با 54% و 15% به گفتماننماهای استنباطی و توالی متعلق است. در ترکیب گفتماننماها، نخستین گفتماننما رابطهای عام را نشان میدهد و گفتماننمای دوم به بازنمایی رابطهای ویژه میپردازد. واکاوی دقیق نقش منظورشناختی این عناصر فراگفتمانی در این پیکره ها منجر به کشف یک منظومة سیال طیف نقشی ششوجهی برای گفتماننماها گردید. این فرایند سیال و متغیر در آفرینش و تفسیر گفتمان، تحت تأثیر مثلث منظورشناختی فراتفسیر، فراارتباط، و فراگفتمان به وجود میآید. در نتیجة تعامل این سه عنصر، نظام کاربردیشدگی پدیدار میشود. این فرایند سبب ایجاد استنباطات جدید، پیچیده، و خلاق در نقش گفتماننماها میگردد که همیشه هم در حال تغییر و نوآوری است.
Keywords