Acta Universitatis Lodziensis: Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców (Dec 2016)

Polska terminologia językoznawcza w węgierskiej tradycji polonistycznej

  • Anna Seretny,
  • Wiesław Tomasz Stefańczyk

DOI
https://doi.org/10.18778/0860-6587.23.04
Journal volume & issue
Vol. 23
pp. 47 – 57

Abstract

Read online

Polszczyzna i język węgierski są językami odrębnymi zarówno pod względem genetycznym, jak i typologicznym. Język polski jest językiem indoeuropejskim, słowiańskim, fleksyjnym, natomiast węgierszczyzna jest językiem uralskim, ugrofińskim, aglutynacyjnym. W związku z tymi odrębnościami część kategorii gramatycznych w pełni się nie pokrywa. Dotyczy to zwłaszcza nieistniejącego w węgierszczyźnie rodzaju gramatycznego, liczebnika zbiorowego, przyimka, aspektu czasownika, a także w odmienny sposób wyrażanego przypadka. W węgierskim językoznawstwie polonistycznym istnieją usankcjonowane tradycją terminy nazywające wskazane kategorie. Niniejszy artykuł jest poświęcony ich analizie.

Keywords