Antropólogos Iberoamericanos en Red (May 2021)

Cuentos populares recogidos de la tradición oral de España. Introducción y revisión de Luis Díaz Viana y Susana Asensio Llamas, de Aurelio M. Espinosa

  • Juan Javier Rivera Andía

DOI
https://doi.org/10.11156/aibr.160212
Journal volume & issue
Vol. 16, no. 02
pp. 430 – 434

Abstract

Read online

Luego de haberse educado por completo en los Estados Unidos, su país natal, y terminado sus estudios en la universidad de Chicago, Aurelio M. Espinosa emprendería, en la primera década del siglo XX, sus primeras recopilaciones de cuentos en los Estados de Nuevo México y Colorado. Algunos años después de sus primeras publicaciones al respecto (paralela a la de libros de texto sobre gramática, conversación o pronunciación en español), ya en 1920, la American Folklore Society le encargaría una recopilación de mayor envergadura, esta vez en España. Esta recopilación contaría, además, con el apoyo, en Madrid, de Ramón Menéndez Pidal, quien le proveería de un inestimable mapa lingüístico-folklórico (p.18) —sobre cuya confección lamentablemente no tenemos más datos— que guiaría sus expediciones. Después de pasar cinco meses (p.57) transcribiendo a mano (p.19) los cuentos que recogería en varias regiones de España (aunque, aparentemente, solo en lengua castellana), su recopilación —cuya importancia es descrita por Díaz Viana y Asensio Llamas en los siguientes términos: «un hito no conseguido por nada de lo que se había recogido y publicado antes, ni tampoco superado por todo lo que se editará después» (p.21)— sería finalmente publicada, en tres volúmenes y en castellano, por la Universidad de Stanford, entre 1923 y 1926.