Journal of Languages for Specific Purposes (Mar 2016)
ENGLISH LANGUAGE IN THE ROMANIAN ECONOMIC FIELD AND BUSINESS ENVIRONMENT: A NECESSITY OR A FAD?
Abstract
The purpose of the present article is to analyse the influence of anglicisms in the Romanian economic field and business environment. English influence in Romanian, very pronounced in the current European languages, is accomplished both by taking massive lexical elements and by assigning meanings of English borrowings to Romanian words. The emergence of English words’ borrowings in our country is due to the current socio-political conditions and widening of economic-financial relations with the Western world, the English words being used by specialists for communication and information in all fields, as well as speakers who tend to practice English as the international language of communication. Major transformations in the international social-economic organization imposed the development of modern disciplines: finance, statistics, management, marketing, business administration, whose languages are subordinated to the economic field. The research is intended to provide examples of English borrowings used in the economic language. English terms, specialized or not, especially in the form of a borrowing, penetrate directly in all economic subdomains, by virtue of an interference trend (manifested internationally) concerning terminologies and the relations of specialized vocabulary with the usual one. One way of English terms entering the Romanian language is the specialised texts. The article also points out terminology concerning conditions of delivery and international business transactions. The written or spoken media contributes greatly to the spread of anglicisms that inform the public on various issues and developments in the social, political, cultural and economic aspects, nationally and internationally, having an important role in English vocabulary’ modernization by borrowing from English. The conclusion of the article is that with all the difficulties of adapting to the linguistic system of the Romanian language, the English borrowings continue to get massive and rapid in our current language, speeding the process of vocabulary enrichment, also resulting in major changes at other levels of the system.