Revista de Italianística (Jul 2003)
Notas sobre tradução: da invisibilidade do tradutor
Abstract
Si presentano alcune riflessioni sul rapporto del tradutore con l´opera e l´autore e sull´esperienza della traduzione di La regina disadorna, di Maurizio Maggiani (Castelnuovo Magra, 1951), premi Alassio, Stresa e Il Molinello (1998), pubblicato in Brasile dalla editrice Berlendis e Vertecchia (2003).
Keywords