Pitannâ Lìteraturoznavstva (Sep 2021)
Médier un document publicitaire dans le but de sensibiliser à l’Autre
Abstract
L’article est consacré à la médiation des documents publicitaires en tant que documents authentiques par excellence qui permettent de concilier l’enseignement / apprentissage de la langue et de la culture en classe de langue. D’abord, la recherche est faite sur le potentiel (inter)culturel de la publicité médiatique francophone et ukrainienne. Ensuite, est examinée la médiation comme une activité langagière qui permet de mieux comprendre le texte et les concepts de la publicité en sensibilisant ainsi les apprenant.e.s à la culture de l’Autre. Alors, la médiation culturelle est étudiée comme une des composantes de la compétence de la communication interculturelle étant indispensable pour la communication efficace entre les représentant.e.s de différentes cultures. Sont proposées quatre étapes de la médiation visant l’acquisition de la conscience interculturelle des étudiant.e.s ukrainien.ne.s. Finalement, suivant les étapes et les objectifs annoncés, sont présentées deux pistes de médiation de deux types de documents publicitaires, imprimé et télévisé, où la médiation se réalise au trois niveaux : iconique, linguistique et symbolique. Ainsi, la médiation culturelle, tout en étant une composante indispensable de la compétence de la communication interculturelle, s’avère un moyen incontournable servant à préparer l’apprenant.e à une communication efficace avec les représentant.e.s d’autres cultures.
Keywords