Archai: Revista de Estudos sobre as Origens do Pensamento Ocidental (May 2020)

Tradução da história Uma anedota sua com três (ḫabaruhu mac talāta) do livro Histórias de Abū-Nuwās (Aḫbār Abī-Nuwās) de Abū-Hiffān Almihzamī

  • Alexandre Facuri Chareti

DOI
https://doi.org/10.14195/1984-249X_30_6
Journal volume & issue
no. 30

Abstract

Read online

Abū-Hiffān cAbd-Allāh Ibn-Aḥmad Almihzamī foi um importante transmissor da literatura árabe do século IX d.C./ III H. A compilação de histórias (aḫbār) que registrou sobre Abū-Nuwās tornou-se uma referência autorizada no que diz respeito à produção deste poeta inovador. As Histórias de Abū-Nuwās contribuem com temas de vinho e erotismo para as fabulosas narrativas que se situam à era dos califas abássidas. A seguinte apresentação e tradução do relato Uma anedota sua com três (ḫabaruhu mac talāta) procura transpor ao português brasileiro o fragmento desse importante momento da cultura árabe, dos primeiros séculos do Islã.

Keywords