Ṭibb-i Tavānbakhshī (Apr 2016)

ترجمه، روایی ظاهری و محتوایی نسخه فارسی آزمون ارزیابی بازی وانمودین خودانگیخته ی کودکان 7-4 ساله

  • نوید میرزاخانی,
  • مینو دبیری گل چین,
  • مهدی رضائی,
  • سید مهدی طباطبائی,
  • رزی زینعلی,
  • راما یاسائی,
  • مهسا دبیری گل چین,
  • کارن استگنیتی

Journal volume & issue
Vol. 5, no. 1
pp. 21 – 30

Abstract

Read online

مقدمه و اهداف: گرچه بازی مفهومی ساده به نظر می رسد، اما در واقع پدیده ای پیچیده است و با توجه به تجربیات فردی برای هر کس متفاوت است. بازی عملی به دور از قوانین و قواعد است و عملی خود انگیز، سرگرم کننده، بدون هدف، انعطاف پذیر، کاملا جذاب، حیاتی و چالش برانگیز است. بازی نمادین از 18 ماهگی در کودکان آغاز می شود. بازی یک منبع بالقوه برای ارزیابی مهارت های پیش آکادمیک است و بازی های وانمودین بیشتر به مهارت های پیش از سواد آموزی مرتبط می شود. هدف از این مطالعه ترجمه ی ابزار ارزیابی بازی وانمودین خودانگیخته ی کودک (ChIPPA) به زبان فارسی و سنجش روایی ظاهری و محتوایی آن بود. مواد و روش ها: ابتدا ترجمه ی این آزمون در دو مرحله بر اساس پروتکل پروژه بین المللی ابزار کیفیت زندگی صورت گرفت . سپس روایی ظاهری توسط پنج تن و روایی محتوایی آزمون توسط ده تن از متخصصین رشته ی کاردرمانی صورت گرفت. سپس میزان نسبت روایی محتوا (CVR) و شاخص روایی محتوا (CVI) برای آن تعیین شد. یافته ها: در بخش ترجمه برخی واژه ها و محتوا با توجه به فرهنگ تغییر کردند. میزان CVI برای کلیه ی عنوان ها 1 بدست آمد و میزان CVR برای تمامی عنوان ها بین 8/0 تا 1 بدست آمد. نتیجه گیری: آزمون ارزیابی بازی وانمودین خودانگیخته ی کودک از روایی ظاهری مناسب و روایی محتوایی بالایی برخوردار است.

Keywords