Catedral Tomada: Revista de Crítica Literaria Latinoamericana (Jan 2015)

Hablar desde el silencio: El silencio como verdad en las narrativas de mujeres sobrevivientes

  • Karin Davidovich

DOI
https://doi.org/10.5195/ct/2014.53
Journal volume & issue
Vol. 2, no. 3
pp. 18 – 50

Abstract

Read online

A partir del estudio de testimonios y entrevistas personales con ex detenidas-desaparecidas de la última dictadura militar en Argentina sostengo que, si bien todos los testimonios del horror están impregnados por la presencia del silencio, los testimonios de sobrevivientes argentinas que comienzan a surgir masivamente desde los noventa contienen dos aspectos fundamentales que los distinguen de otros. El primero es que sugieren una diferencia importante entre dos tipos de silencio, uno mudo y el otro elocuente. Y el segundo es que llaman a un interlocutor capaz de escuchar sus silencios elocuentes. De este modo los silencios en estas narrativas testimoniales no encubren una verdad, sino que son ellos mismos la verdad. La mujeres asociadas históricamente con el silencio, se presentan como las indicadas para hacer de este no lo opuesto al lenguaje, sino el lenguaje mismo como lenguaje del trauma, invitándonos a leer el silencio, a descifrarlo, a leer más allá de las palabras, a entrenar el oído para escuchar "los indicios" de la verdad, aceptando la imposibilidad de capturar el significado de estas experiencias del horror en su totalidad. Sin embargo, esta imposibilidad no implica una parálisis, un punto final, sino que llama a la necesidad de “trabajar” ese silencio, agregándole valor, con el fin de transformar tanto la identidad de la víctima como la de la sociedad misma, creando oyentes empáticos y nuevos modos de ciudadanía Through the study of testimonial texts and personal interviews of women survivors of the last dictatorship in Argentina, I argue that while all testimonies of horror are permeated by the presence of silence, women’s testimonial productions from the nineties present two important aspects that differentiate them from other testimonies. The first one is that they suggest a difference between two types of silences in their narratives, one that is mute and another one that is eloquent. The second aspect these testimonies present is a call for the receptor to be able to hear these eloquent silences. Thus, the silences in these narratives do not hide the truth, but are themselves the truth. Women-historically associated with silence- are the ones capable of speaking from within the silence, making this not the opposite of language, but the language itself as the language of trauma. Their accounts invite us to explore the silences, to decipher and to read what lies beyond words, training our ears to hear these unspeakable truths. However, accepting the impossibility of representing these horror-filled experiences does not mean to put an end to the debate, on the contrary, it means to work and elaborate these silences in order to transform both the victim’s identity and the society itself in order to create empathetic listeners and new modes of citizenship.

Keywords