Vertimo Studijos (Dec 2022)

Deontic Modality in Lithuanian Translations of EU Legislation

  • Žygimantas Pekūnas

DOI
https://doi.org/10.15388/VertStud.2022.3
Journal volume & issue
Vol. 15

Abstract

Read online

The present article is a corpus-driven investigation into deontic modality in the Lithuanian translations of EU legislation. It builds on the data of the EUR-Lex2/2016 parallel corpus. The article discusses the pivotal points of deontic modality and its realisation in English and Lithuanian. It then presents the corpus data and the most frequent lexical bundles through which deontic modality is expressed in the English subcorpus. The discussion section analyses how deontic lexical bundles in the source text were translated into Lithuanian.

Keywords