Sovremennye Issledovaniâ Socialʹnyh Problem (May 2015)

ЯВЛЕНИЕ ДВОЙНОГО ОТРИЦАНИЯ В ОСЕТИНСКОМ ЯЗЫКЕ

  • Lana Vladimirovna Dzasokhova

DOI
https://doi.org/10.12731/2218-7405-2015-2-11
Journal volume & issue
Vol. 0, no. 2
pp. 296 – 301

Abstract

Read online

Определения термина «двойное отрицание». Явление двойного отрицания в различных языковых системах. Двойным отрицанием в осетинском языке принимается сочетание отрицательного местоимения или наречия с отрицательным глаголом, то есть глаголом с отрицательной частицей. Сходства и отличия в выражении двойного отрицания в различных языках. Способы выражения двойного отрицания в осетинском, русском, грузинском языках. Является ли двойное отрицание литературной нормой в осетинском языке. Мононегативность и полинегативность в языках. Английский язык является мононегативным, и потому ему не присуще двойное отрицание. Однако у некоторых английских и американских авторов иногда встречается это явление. Автор, таким способом характеризует свой персонаж как неграмотного, необразованного человека. Двойное отрицание в русском языке является совершенно естественной и даже необходимой для коммуникации нормой Два типа двойного отрицания в осетинском языке. Результаты проведенного исследования. В осетинском языке двойное отрицание не является литературной нормой, однако на территории юга Осетии оно все чаще и чаще встречается преимущественно в разговорной речи.Цель: Является ли «двойное отрицание» в осетинском языке языковой инновацией, и говорит ли это о том, что осетинский язык постепенно переходит из мононегативной системы отрицательных конструкций к полинегативной.Метод или методология проведения работы: Описательный, а так же сопоставительный анализ.Результаты: Было выявлено, что двойное отрицание активно используется в устной речи южных осетин. В Северной Осетии данное явление не характерно. В письменной речи оно так же встречается, но гораздо реже, нежели в устной.Область применения результатов: Филология, историческая и сравнительная лингвистика.

Keywords