Uluslararası Türk Lehçe Araştırmaları Dergisi (Dec 2017)

THE FIRST RUSSIAN MUSLIM WOMAN WHO TRANSLATED THE HOLY QUR’AN INTO RUSSIAN: IMAN VALERIA POROKHOVA

  • Şohimardan ORUNBEKOV

DOI
https://doi.org/10.30563/turklad.356611
Journal volume & issue
Vol. 1, no. 2
pp. 120 – 127

Abstract

Read online

From the first revelation the Holy Qur’an, could attract all the attention of interlocutors. Arabs have not suffered any difficulties in the understanding of the Qur'an because it was revealed in their language. However, non-native speakers of Arabic language and some indirect interlocutors who were interested in Islam were suffering in understanding of the Qur'an due to the linguistic and contextual reasons. Muslims are want to learn Arabic because they seek to understand the Qur'an. As for Muslims who could not learn Arabic language, they needed someone to teach and translate the Holy Book in their own language. The previous scholars were worried about translating the Qur'an and did not translate it for a few reasons. It is known that the history of the first contacts of the Russians to Muslims, who have a Christian religion with a majority of the population as a whole, reach to the X.th century. The first Qur’an translation in Russian from Arabic was in 1871. Nowadays the translations, which are currently being translated into Russian, are around thirty. Among these Qur’an translations, we chose Porokhova, who was the first to accept Islam. In this work, we will briefly give information about Porokhova’s life, and then we will make some determinations related to her Qur’an translation and method.

Keywords