Cadernos de Saúde Pública (Jan 2003)
Adaptação transcultural do instrumento Parent-Child Conflict Tactics Scales (CTSPC) utilizado para identificar a violência contra a criança
Abstract
Este artigo enfoca a primeira fase da avaliação da equivalência transcultural entre o instrumento Parent-Child Conflict Tactics Scales, concebido em inglês e usado para identificar violência contra a criança, e uma versão em português a ser proposta para uso no Brasil. Subsidiada por uma ampla revisão bibliográfica, a avaliação da equivalência conceitual e de itens envolveu discussões com grupo de especialistas sobre a existência e pertinência em nosso meio dos conceitos teóricos subjacentes e dos itens componentes do instrumento original. A avaliação da equivalência semântica constou das seguintes etapas: duas traduções e respectivas retraduções; uma avaliação da equivalência de significado referencial (literal) e geral (sentido) entre as retraduções e o original; novos encontros com especialistas para a definição de uma versão-síntese e um pré-teste realizado em 774 mulheres. Constatou-se boa equivalência conceitual de itens e semântica entre a versão final em português e o original, bem como uma excelente aceitabilidade do instrumento adaptado. Apesar de encorajadores, os resultados obtidos merecem ser revistos após avaliações psicométricas futuras (equivalência de mensuração) e através de crítica contínua por parte dos profissionais interessados.