Castilla: Estudios de Literatura (May 2016)
Traducción literaria: valor cultural, intertextualidad y época
Abstract
Nuestra propuesta en este artículo es la de considerar la traducción literaria como un fenómeno con tres características definitorias: la recreación de unos valores en la cultura meta, la posesión de los rasgos intertextuales que forma parte de la estrategia del traductor, y la vinculación con la época tanto de la creación del texto original como de su transferencia a la cultura meta.