Вісник Київського національного лінгвістичного університету. Серія: Філологія (Dec 2023)

Мультикомпонентна структура конфліктиву в англійськомовному художньому дискурсі

  • Ольга Черненко

DOI
https://doi.org/10.32589/2311-0821.2.2023.297689
Journal volume & issue
Vol. 150, no. Том 26 №2
pp. 124 – 133

Abstract

Read online

У статті запропоновано результати лінгвістичного дослідження мультикомпонентної структури інтерперсональних конфліктів в англійськомовному художнього дискурсі з позицій теорії прагмалінгвістики, семіотики, мультимодальності, парадигматичного та синтагматичного підходу до інтерпретації мовних явищ. У пропонованій роботі висвітлено результати лінгвосеміотичної розвідки інтерперсональних конфліктів у сучасному англійськомовному художньому дискурсі через аналіз та інтерпретацію різних мультимодальних семіотичних ресурсів, які в сукупності конструюють значення в конфліктних комунікативних ситуаціях. Це конструювання відбувається за допомогою конфліктивів як емерджентних дискурсивних конструктів. Вербальні, невербальні, графічні семіотичні ресурси залучені до цього процесу на певних стадіях розвитку конфлікту. У результаті аспектного дослідження конфліктивів у сучасному художньому дискурсі встановлено особливості їхньої мультимодальної природи та мультикомпонентної структури. Понад те, докладний аналіз послідовних стадій розгортання інтерперсонального конфлікту в англійськомовному художньому дискурсі за допомогою методів мультимодального аналізу, лінгвосеміотики, прагматики та теорії комунікації дозволило нам виокремити конфліктив як функціонально цілісну одиницю, що за формою збігається з певною стадією ведення конфлікту, а за структурою відповідає поняттю комунікативного акту. Мета дослідження полягає також у встановленні зв’язку між різними підходами до трактування процесу розвитку конфліктної комунікації та методів її дослідження в сучасних лінгвістичних студіях. Мультимодальна природа конфліктивів дозволяє залучати до аналізу конфліктної мовленнєвої ситуації в художньому дискурсі одразу декілька модусів мультимодальності, які репрезентовано в дослідженні щонайменше одномодусною структурою конфліктиву, конструйованого в певній стадії конфліктної взаємодії. Ці зразки комбінації значень із залученням засобів різних семіотичних ресурсів разом конструюють значення, комуніковане та інтерпретоване в ситуаціях інтерперсональних конфліктів в англійськомовному художньому дискурсі. Крім того, мультикомпонентна структура конфліктиву містить глибинні та поверхневі складники, залучені до процесу конструювання та інтерпретації значень. Отримані результати дослідження дозволять розширити можливості вивчення конфліктів у художньому дискурсі на різних рівнях лінгвосеміотичного та комунікативно-прагматичного аналізів.

Keywords