Studii de gramatică contrastivă (Jun 2014)

STRATEGIES INTERPRETATIVES POUR LA RESOLUTION DES RAPPORTS ANAPHORIQUES AMBIGUS : LE ROLE DU REFERENT TOPIQUE LORS DE LA LOCALISATION DE L'ANTECEDENT D'UN PRONOM ANAPHORIQUE EN FRANÇAIS CLASSIQUE ET EN FRANÇAIS MODERNE

  • Achraf Ben Arbia

Journal volume & issue
no. 21
pp. 7 – 21

Abstract

Read online

Cette contribution mettra l'accent sur le rôle que joue le référent topique dans la résolution des rapports anaphoriques ambigus issus d'une concurrence entre plusieurs antécédents, candidats potentiels, pour le même marqueur anaphorique. Nous essayerons de démontrer, sur la base de critères bien précis, que la gestion des pronoms anaphoriques en français classique par rapport au français moderne suggère le recours à d'autres processus interprétatifs, outre le critère de proximité dont les failles apparaissent dès que plusieurs antécédents concurrents, ayant tous le même statut topical, se présentent pour le même pronom anaphorique. Nous essayerons également de classer les référents concurrents selon leur degré de topicalité au sein de l'énoncé. Cette classification, en termes de référent topique, permettra d'aboutir dans la majorité des cas à la bonne référence. Dans ce sens, nous proposerons, dans le cadre de cette contribution, une étude contrastive de la référence pronominale en français classique et en français moderne, basée sur des exemples de phrases attestées qui témoignent de la grande liberté au niveau du fonctionnement référentiel des pronoms anaphoriques.

Keywords