Mutatis Mutandis (Feb 2024)

Evaluación de materiales didácticos y competencia traductora: desarrollo y validación del cuestionario EMaCT para la profesionalización docente y discente en traducción e interpretación

  • José Ramón Calvo-Ferrer,
  • Antonio Jesús Muñoz-Villena

DOI
https://doi.org/10.17533/udea.mut.v17n1a10
Journal volume & issue
Vol. 17, no. 1

Abstract

Read online

La adquisición de competencias en la formación universitaria es clave para preparar a los estudiantes para los desafíos actuales del mercado laboral y las demandas de la sociedad. En el ámbito de la formación de traductores, el desarrollo de la competencia traductora se destaca como un aspecto fundamental, donde la preparación académica y la práctica profesional convergen de manera significativa. La profesionalización del estudiante se encuentra supeditada a la del docente, cuyo conocimiento práctico del mercado laboral y su capacidad para integrar teoría y práctica son cruciales para la formación. Para ello, resulta indispensable disponer de instrumentos fiables para evaluar la calidad de los materiales formativos y su adecuación a las demandas de la profesión. El presente estudio aborda la creación y validación del cuestionario “Evaluación de materiales para la competencia traductora”, diseñado para medir, desde la perspectiva del estudiante, el grado en que distintos materiales contribuyen al desarrollo de dicha competencia, y promueven su futura profesionalización. Así, muestra el proceso de validación del cuestionario, para cuya creación se aplicaron técnicas de reducción de dimensiones que permitieron explicar el 63,9 % de la varianza, con un alto índice de fiabilidad (α = 0,88). Este trabajo busca contribuir al debate en torno a la adecuación de los materiales docentes a la realidad profesional. Los resultados obtenidos muestran una herramienta que permite recabar información valiosa para mejorar la formación de traductores y adaptarla a las necesidades actuales del mundo laboral y la sociedad en general.

Keywords