Acta Universitatis Carolinae: Philologica (May 2024)
Peter Newmark’s Contribution to Legal Translation
Abstract
This paper reflects upon the relevance of the ideas of Peter Newmark to legal translation. Even though legal translation was not the focus of Newmark’s interest, he makes several references to legal translation in his writings, mostly in relation to authoritative statements, which is a broad category of texts introduced by Newmark and including legal and administrative texts. The paper provides a critical analysis of his ideas and puts them into today’s legal translation studies context. The second part of the paper includes a brief and non-exhaustive overview of Newmark’s con-cepts that have been echoed in legal translation studies, namely his list of translation techniques, and his dichotomy of semantic and communicative translation.