Revista Brasileira de Educação Especial (May 2024)

O Homem Que Calculava em Libras: Tradução, Contação de História e Matemática

  • Douglas Daniel,
  • Everaldo Gomes Leandro,
  • Braian Azevedo Alcini Ribeiro,
  • Mariana Paiva Mendes,
  • Elaine Jeremias Pereira Costardi,
  • Gabriel Silva Xavier Nascimento

DOI
https://doi.org/10.1590/1980-54702024v30e0041
Journal volume & issue
Vol. 30

Abstract

Read online

RESUMO: Esta pesquisa teve por objetivo compreender os desafios e as possibilidades de tradução e contação em Língua Brasileira de Sinais (Libras) das histórias presentes no livro O homem que Calculava, do escritor modernista brasileiro Malba Tahan. Tratase de uma investigação qualitativa que se debruçou sobre o processo de tradução audiovisual das histórias presentes no livro, as adaptações feitas em suas narrativas, os recursos de preparação para a produção e edição dos vídeos, a implementação de recursos gráficos e visuais e, por fim, sua divulgação como produto da pesquisa. As análises indicam o potencial didático que emerge na interação entre os envolvidos no processo de tradução das histórias: professores, intérpretes e discentes (surdo e ouvinte), possibilitando formas de expressão artísticas que exploram a visualidade inerente da língua de sinais aliada a recursos gráficos, tomando as narrativas como elemento central para o desenvolvimento criativo ancorado no ensino da Matemática por meio da leitura e da interpretação de histórias.

Keywords