Baltistica (May 2011)

Kelios pastabos dėl mišriųjų dvigarsių pirmųjų sandų <em>i</em>,<em> u </em>vertimo dvibalsiais <em>ie</em>, <em>uo </em>lietuvių kalbos tarmėse

  • Vytautas Vitkauskas

DOI
https://doi.org/10.15388/baltistica.7.1.1769
Journal volume & issue
Vol. 7, no. 1
pp. 33 – 35

Abstract

Read online

НЕСКОЛЬКО ЗАМЕТОК ПО ПОВОДУ ДИФТОНГИЗАЦИИ ПЕРВЫХ КОМПОНЕНТОВ ДИФТОНГИЧЕСКИХ СОЧЕТАНИЙ С i, и В ЛИТОВСКИХ ГОВОРАХРезюмеВ литовской лингвистической литературе указываются, что первые компоненты дифтонгических сочетаний i, u+l, m, n, r в том случае, если эти сочетания произносятся с нис­ходящей интонацией, переходят в ie, ио в окрестностях Видукле, Нямакшчяй (жемайтские говоры), и в некоторых деревнях близ Вилькии (западно-аукштайтский говор). Но кроме этих говоров, точно такое же явление характерно и для западно-аукштайтского говора окрестностей Юодайчяй (Юрбаркский p-он). В нем, так же, как и в вышеуказанных говорах, дифтонгизации подвергаются все первичные (víert ʽварит’, kúomštis ʽкулак’) и даже вто­ричные (negerúoms ʽнеполадка, недостаток, неблагополучие’) дифтонгические сочетания с i, и.Такая дифтонгизация — более новое явление в литовском языке (известные намеки этого явления, может быть, уже нащупываются в книгах С. Станявичюса).Оно связано с более широким произношением i, и в жемайтских и западноаукштайтских говорах, а также с удлинением дифтонгических сочетаний.

Keywords