Sovremennye Issledovaniâ Socialʹnyh Problem (Mar 2021)

АББРЕВИАЦИЯ В ТЕРМИНОЛОГИИ ПО ЭНЕРГЕТИКЕ И ЗАЩИТЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ (НА ПРИМЕРЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА)

  • Tatiana N. Sinenko

DOI
https://doi.org/10.12731/2077-1770-2021-13-1-196-207
Journal volume & issue
Vol. 13, no. 1
pp. 196 – 207

Abstract

Read online

Обоснование. Аббревиация в терминологии по энергетике и защите окружающей среды является продуктивным способом словообразования. Причиной этому является постоянный рост технического прогресса, с одной стороны и появление новых сложных научно-технических понятий, с другой. Новые условия жизни, развитие науки, появление новой терминологии меняют требования общества к готовности преподавателя иностранного языка и к подготовке студентов инженерно-технических специальностей по дисциплине «Иностранный язык» в вузе. Аббревиатуры являются важным компонентом научно-технических текстов, знание основных типов аббревиации способно в значительной степени облегчить прочтение и понимание текста специалистами. Цель работы заключается в выделении основных, наиболее частотных типов аббревиатур, функционирующих в английской терминологии по энергетике и защите окружающей среды. Методы исследования. В процессе исследования был проведен теоретический анализ научной литературы по изучаемому вопросу. Также был применен метод сплошной выборки и метод лингвистического наблюдения. Материалом исследования послужил «Англо-русский словарь по энергетике и защите окружающей среды» А.С. Гольдберга, включающий около 5 000 сокращений, материалы конференций “International Conference on Environment Pollution and Prevention” (ICEPP: 2015-2020). Результаты исследования показали, что наиболее продуктивными типами аббревиации являются буквенные сокращения. Гораздо реже в терминологии по энергетике и защите окружающей среды встречаются цифровые сокращения, усеченные слова. В процессе исследования выявлен новый тип буквенных сокращений, который характеризуется образованием аббревиатуры путем удаления из слова гласных букв. Область применения результатов. Практическая значимость результатов исследования заключается в возможности использования полученных данных в практике преподавания иностранного языка (английского) студентам технического вуза и при подготовке технических переводчиков.

Keywords