Izvestiâ Ûžnogo Federalʹnogo Universiteta: Filologičeskie Nauki (Mar 2020)
ХАРАКТЕРИСТИКА ТИПИЧНЫХ ОШИБОК В РЕЧИ ИРАНСКИХ СТУДЕНТОВ, ИЗУЧАЮЩИХ РУССКИЙ ЯЗЫК, С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ МЕЖКУЛЬТУРНОГО НЕСООТВЕТСТВИЯ (К ПОСТАНОВКЕ ВОПРОСА)
Abstract
На основе собранных автором ошибок в речи иранских студентов, изучающих русский язык, показываются межкультурные несоответствия, вызывающие подобные ошибки. При этом упор делается на то, что вопреки правильности с точки зрения грамматики выражений, содержащих ошибки, они являются либо «ненормативными», либо «неуместными». Указывая на «ненормативность» и «неуместность» ошибочных выражений, автор применяет также критерий «дистрибуции» (частотности). В заключении делается вывод, что игнорирование лингвокультурологических аспектов при обучении иранских студентов русскому языку может привести к устойчивости ошибок подобного рода. Ключевые слова: лингвокультурологические ошибки, культура в обучении русскому языку, русский язык как иностранный, обучение русскому языку в Иране, персидский язык. DOI 10.18522/1995-0640-2020-1-167-181