Vestnik Tomskogo Gosudarstvennogo Pedagogičeskogo Universiteta (Jan 2020)
КОММУНИКАТИВНАЯ СТИЛИСТИКА: СМЫСЛОВОЕ РАЗВЕРТЫВАНИЕ ПОЭТИЧЕСКОГО ТЕКСТА И ЕГО ИНТЕРПРЕТАЦИЯ
Abstract
Введение. Проблема интерпретации текста является одной из наиболее актуальных в современной филологии вообще и стилистике текста в частности. В этом плане представляет особый интерес исследование интерпретационной деятельности читателей на основе экспериментов, позволяющих судить о механизме смыслового развертывания текста в сознании адресата. Цель статьи – выявление некоторых важных для интерпретационной деятельности коллективного адресата (читателя) закономерностей на основе методологии коммуникативной стилистики текста и разрабатываемой в рамках данного направления теории его смыслового развертывания. Методика исследования. В соответствии с принятой в коммуникативной стилистике текста методологической базой использованы контекстологический и семантико-стилистический анализ, прием моделирования ассоциативного поля ключевого слова и экспериментальная методика. Она включает свободный ассоциативный эксперимент, а также рецептивный эксперимент и эксперимент по модифицированной методике шкалирования Ч. Осгуда для определения силы воздействия текста на коллективного адресата. Результаты и обсуждение. Исследование проведено на основе данных экспериментов по восприятию читателями стихотворения О. Э. Мандельштама «Дождик ласковый, мелкий и тонкий…» с опорой на теорию смыслового развертывания текста, разработанную в коммуникативной стилистике, реализующей коммуникативно-деятельностный подход к тексту. Теория смыслового развертывания текста включает исследование его лексической структуры, выявление текстовых смысловых парадигм разных типов, их взаимосвязи, анализ регулятивных средств и структур, текстового ассоциативного поля ключевого слова в сравнении с ассоциативным полем данного слова, выявленным в свободном ассоциативном эксперименте. Установлена зависимость смыслового развертывания поэтического текста от его лексической структуры дедуктивного типа и использованных автором регулятивных средств и структур; атрибутивов как регулятивной доминанты текста и контраста как основного способа регулятивности. На основе экспериментальной методики выявлена связь интерпретационной деятельности читателей (информантов) с лингвистическим и экстралингвистическим аспектами прагматического уровня текста и его подуровней: образного, эмоционального, идейного. Экспериментальные данные подтвердили связь прагматического уровня текста с информативно-смысловым уровнем. Определены факторы, влияющие на адекватную интерпретационную деятельность читателей: опора автора текста на типовые ассоциации, стимулированные ключевым словом, роль лексической регулятивности в управлении познавательной деятельностью адресата поэтического текста для выявления его глубинного смысла. Заключение. Предложенный подход к изучению интерпретационной деятельности читателя поэтического текста на основе его смыслового развертывания показал, что использование экспериментальной методики, основанной на опросе информантов, позволяет судить о некоторых закономерностях и механизмах воздействия текста и его элементов на формирование общей оценки и представления о содержании текста у читателей: роли их информационного тезауруса, способности воспринимать не только поверхностный, но и глубинный смысл. Выявлена зависимость процесса восприятия поэтического текста от его особенностей: общей регулятивной стратегии автора (эксплицитной и имплицитной) и использованных им регулятивных средств и структур, способа регулятивности.
Keywords