Технологія і техніка друкарства (Dec 2008)

Принципи редагування художнього перекладу

  • Д. В. Міронова

DOI
https://doi.org/10.20535/2077-7264.3-4(21-22).2008.58984
Journal volume & issue
no. 3-4(21-22)

Abstract

Read online

У публікації досліджено принципи роботи редактора над художнім перекладом, узагальнено та систематизовано результати вивчення поняття еквівалентності друготвору, вперше розмежовано поняття міжмовних «відповідностей» і «трансформацій» та подано власну авторську класифікацію їх як видів та способів лексичної апроксимації.

Keywords