Liames (Feb 2016)
Tipologia da interação entre pessoa e voz,com ênfase em Sikuani e Katukina-Kanamari
Abstract
As mudanças de voz respondem a duas motivações, funcional vs. formal. Interlinguisticamente, tais fenômenos gramaticais recorrem a uma variedade de dispositivos formais, seja a motivação principal ora funcional, como é a demoção de um participante prescindível embora em si central na estrutura semântica do verbo, ora formal como é a promoção com fins de acessibilidade. Obviamente, uma promoção não pode acontecer sem uma demoção concomitante. Um dispositivo predileto − e um dos mais simples formalmente − consiste em intervir sobre a codificação do participante a ser demovido, particularmente, tendo o verbo uma morfologia o suficientemente explícita, graças à manipulação da referencialidade das marcas de pessoa. Como ilustram as duas línguas a serem abordadas em este texto, além de uma pequena amostra de outras, a manipulação da pessoa é uma ferramenta amplamente adequada para servir às mudanças de voz, independentemente do alinhamento básico dos argumentos e do tipo de motivação que induz a voz derivada.
Keywords