Enthymema (Jul 2019)

Scacchi, dame, ladruncoli e latrunculi nell’antica Roma. La traduzione di un ludonimo con referente incerto

  • Alberto Manco

DOI
https://doi.org/10.13130/2037-2426/11931
Journal volume & issue
Vol. 0, no. 23
pp. 292 – 302

Abstract

Read online

L’articolo propone una riflessione sul ludonimo ludus latrunculorum, che, stando alle fonti letterarie, fu uno dei più diffusi ‘giochi da tavolo’ dell’antichità latina. Nel corso del tempo la memoria di tale gioco si è in parte smarrita ed esso è diventato una sorta di oggetto misterioso. Tale situazione si riflette nelle traduzioni italiane, che spesso, poco cautamente, lo interpretano come scacchio dama. The article proposes a reflexion on the ludonym ludus latrunculorum, which has been proven in literary sources to be one of the most widespread “board games” in Latin antiquity. Over time we have partly lost its memory and it has become a sort of mysterious object. This situation is reflected by Italian translations, which often, recklessly, interpret the ludus latrunculorumas “chess”or “draughts.”

Keywords