Essays in French Literature and Culture (Oct 2022)

Trois traductions françaises d’un poème de Langston Hughes (1947-1963) [Three French Translations of a Langston Hughes’ Poem (1947-1963)]

  • Capucine Echiffre

Journal volume & issue
no. 59
pp. 59 – 75

Abstract

Read online

En 1927, l’écrivain noir américain Langston Hughes fait paraître “Homesick Blues” dans son second recueil poétique. Trois traductions françaises se succèdent de 1947 à 1963. Loin de dessiner une trajectoire linéaire qui irait de l’acculturation à la préservation de l’altérité du texte source, ces versions sont plutôt conditionnées par le contexte général de publication, et surtout par les conceptions de la poésie et de la traduction qui prévalent chez chacun des traducteurs.

Keywords