Synergies Europe (Dec 2017)
Le savoir phrastique comme entrée à l’écrit en didactique intégrée
Abstract
La problématique de l’écrit en français langue étrangère peut inscrire une entrée par le savoir grammatical en didactique des langues. Cela incite de facto à réfléchir aux stratégies d’enseignement – parallèlement aux stratégies individuelles développées par le sujet apprenant-, susceptibles de faciliter l’optimisation des savoirs enseignés et leur ancrage en contexte institutionnel. En ce sens, une didactique convergente instituant un discours métalinguistique entre les systèmes de l’arabe et du français, peut être plus éclairante en matière de grammaire par le sens au gré d’une simplification métalangagière (G-D de Salins : 2001). Un transfert de contenus de savoirs dans une logique d’équivalence possible des données (M. Miled : 2005) est à même de réduire les marges de complexité dans le cas de langues marquées par une distance interlinguistique avérée.