Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis. Studia Historicolitteraria (Dec 2024)

« Français par la forme, Polonais quant à la pensée ». Les idées théâtrales de Christien Ostrowski et leurs réalisations

  • Tomasz Chomiszczak

DOI
https://doi.org/10.24917/20811853.24.4
Journal volume & issue
Vol. 24

Abstract

Read online

L’objet de cet article est l’idée littéraire, surtout théâtrale, de Christien Ostrowski, né Krystyn Piotr Celestyn Józef Ostrowski le 19 mai 1811 à Ujazd et mort le 4 juillet 1882 à Lausanne. Cet homme de lettres, journaliste et politicien polonais, émigré en Europe Occidentale après l’échec de l’insurrection varsovienne de novembre 1830, après son service militaire dans l’armée belge de 1832 à 1836 et de retour en France, a publié à Paris de nombreux articles pour soutenir la cause polonaise. Pourtant, il était également – et surtout – connu pour son œuvre littéraire, comprenant de la poésie et des pièces de théâtre, ainsi que pour son travail comme traducteur (il a traduit en français des œuvres de Mickiewicz, et en polonais quelques pièces de Shakespeare) et comme propagateur de la culture polonaise (fondateur de la Société du musée national polonais de Rapperswil, auteur du livre guide 'La Pologne historique, littéraire, monumentale et pittoresque'). Après avoir présenté le profil de l’écrivain, l’auteur de cet article se concentre sur les sujets et conceptions littéraires, et surtout dramaturgiques, d’Ostrowski, proposant une approche textuelle de ses drames, en majorité construits selon la forme classique de la tragédie; il s’agit surtout d’une « trilogie guerrière » 'Jean III Sobieski' suivie d’une pièce historique 'Edvige de Pologne ou les Jaghellons' – toutes deux évoquant les temps anciens de la Pologne, mais aussi précédées de préfaces polémiques intéressantes par Christien Ostrowski.

Keywords