Litteraria Copernicana (Jun 2020)

L’espace de la postmémoire dans "Alma" (2017) de J.M.G. Le Clézio

  • Bruno Thibault

DOI
https://doi.org/10.12775/LC.2020.023
Journal volume & issue
Vol. 0, no. 2(34)/
pp. 59 – 68

Abstract

Read online

Peut-on véritablement se mettre dans la peau d’un autre, c’est-à-dire à la place d’un autre? Alma est un roman construit sur deux parcours opposés et deux voix entrecroisées, et curieusement sur une rencontre qui n’a pas vraiment eu lieu. Jérémie Felsen fait résonner le sanglot de l’homme blanc dans le texte : son séjour sur l’île Maurice se transforme très vite en une enquête sur l’histoire de sa famille, les plantations sucrières d’antan et la question de l’esclavage. Doublant la voix de Jérémie s’élève la voix sourde, incohérente mais incessante de Dodo, le clochard qui hante les cimetières. Cette voix dit la misère, la solitude, le racisme, le traumatisme, l’errance et l’exclusion dans l’île Maurice aujourd’hui, mais aussi en France. L’analyse détaillée des expériences de ces deux personnages nous permettra d’insister sur leur rencontre avec le réel – par-delà les clichés touristiques – mais aussi sur leur rencontre avec le ciel étoilé d’où le thème de l’extase chamanique. Dans notre conclusion, nous montrerons comment le réalisme magique leclézien produit un récit indécidable. Is it really possible to put oneself in someone's shoes, in other words entirely in someone else's place? Alma is a novel constructed on two divergent paths and two interconnected voices, and rather oddly on a meeting which never actually took place. Jérémie Felsen makes the text resonate with the sobs of the white man: his stay on the island of Mauritius is quickly transformed into an investigation of his family history, the sugar plantations of the past and the issue of slavery. A hollow voice doubles Jérémie's: the incoherent yet incessant voice of Dodo, the vagrant who haunts the cemeteries. This voice expresses the misery, the solitude, the racism and the exclusion which exist not only on the island of Mauritius today, but also in France. The detailed analysis of the experiences of these two characters will highlight their encounter with the real world – beyond the tourist clichés – but also their encounter with the starry skies (i.e. the theme of shamanic ecstasy). In our conclusion, we will show how leclézian magic realism produces an ambiguous narrative.

Keywords