Revista Científica UISRAEL (Jan 2019)

Las interferencias morfosintácticas del portugués en el aprendizaje del español como lengua extranjera

  • Marilín Helguera Veiga,
  • Anabel Rodríguez González

DOI
https://doi.org/10.35290/rcui.v6n1.2019.71
Journal volume & issue
Vol. 6, no. 1
pp. 69 – 78

Abstract

Read online

Entre el idioma portugués y el español media una gran analogía, tanto en el nivel morfosintáctico, como semántico y fonético-fonológico. A pesar de esto existen diferencias notorias, debido a que cada idioma evoluciona históricamente y adquiere características propias. Las interferencias lingüís-ticas, por su parte, pueden proporcionar una visión más precisa del estado académico de los estu-diantes y de la vía a seguir en la enseñanza de lenguas extranjeras, pues se pueden enfocar desde una perspectiva interdisciplinaria que sobrepase incluso los límites de la lingüística. Por lo que con el siguiente trabajo se propone analizar teóricamente las interferencias morfosintácticas del portugués en la expresión escrita del español de los estudiantes angolanos de la preparatoria de la Universidad Central Marta Abreu de Las Villas.

Keywords