Odisea (Mar 2017)
REVIVIENDO A SHAKESPEARE: RETOS Y MONTAJES
Abstract
Resumen: Cuando, en 1968, Roland Barthes anunció la muerte del Autor, muchos críticos propusieron liberar la crítica de la tiranía autoral y sus inescrutables intenciones. Sin embargo, Shakespeare -o por lo menos su halo espectral- se mantiene omnipresente en la cultura occidental. La cultura visual -la pintura, el cine, los pósters- mantiene “viva” la imagen de Shakespeare, mientras que la idea de “autenticidad” continúa siendo la causa de acalorados debates. ¿Qué queremos decir hoy día cuando nombramos a Shakespeare? ¿Es posible revivirlo? Cierta creencia nostálgica todavía mantiene que cualquier Shakespeare pasado fue mejor, mientras que otras perspectivas apoyan la posibilidad de que Shakespeare se recicle con el tiempo. Título en inglés: “Reviving Shakespeare: remains and montages” Abstract: When, in 1968, Roland Barthes announced the death of the Author, many critics proposed freeing critical practice from the authorial tyranny and its inscrutable intentions. Nonetheless, Shakespeare -or at least his ghostly halo- maintains an all-pervading presence in Western Culture. Visual culture -paintings, films, posters- keeps Shakespeare’s image “alive,” while the idea of “authenticity” continues being the source of over-heated debates. What do we mean today when we name William Shakespeare? Is it possible to revive Shakespeare? Certain nostalgic belief still stands that any Shakespeare past was better, whereas other perspectives support the ability to recycle the Shakespearean image over time.
Keywords