Al-Lisaniyyat (Dec 2023)
الاقتراض اللغوي في ترجمة الصفات الإلهية من العربية إلی الفارسية ("سورة الحشر" أنموذجا)
Abstract
Language is a constantly changing system, Cultural mixing leads to linguistic exchange between languages of different families and contributes to the development of the language. Lexical borrowing is one of the default mechanisms to add new words to a language. It is one of the approved and common techniques between the Persian and Arabic languages due to their collateral relationship. Arabic words have infiltrated into Persian as a result of friction and the influence of Islamic culture and under the shadow of the Holy Qur'an. This study analysed the patterns and processes of lexical borrowing that can occur in the translations of the Holy Quran into Persian. The research was devoted to study of borrowings in the translation of the Names of Allah in Surah Al-Hashr, following analytical method, to find out the forms of recourse to the borrowing.
Keywords