Annals of Indian Academy of Neurology (Jan 2020)

Translation and cross-cultural adaptation of spinal cord independence measure version III in hindi language

  • Saurabh Kumar,
  • Khushboo,
  • Preeti Panwar,
  • Somya Garg,
  • Sheetal Kalra,
  • Joginder Yadav

DOI
https://doi.org/10.4103/aian.AIAN_240_19
Journal volume & issue
Vol. 23, no. 1
pp. 98 – 102

Abstract

Read online

Background: The Spinal Cord Independence Measure (SCIM III) specifically assesses individuals with spinal cord injuries. Objectives: The objective of this study was to translate the SCIM-III into Hindi language to make it available for use in large Indian Hindi speaking population in their native language. Methods: The SCIM III was translated into the Hindi version with a forward–backward translation and made ready for application by a translation committee. The tool was then reviewed by a review committee to check the translation. Then, pilot testing was done, where patients' responses and comments were noted. A sample of 10 patients was recruited for the pilot testing. Results: The scale was translated into Hindi by the liberal and literal methods. Translation and replacement of the words was done in discussion with professional translator in Hindi language and expert committee. After forward–backward translation and clinical review submitting the final version and then pilot study was done on 10 patients (7 males and 3 females) of spinal cord injury. The mean age is 27.1 years and mother tongue of all the patients was Hindi (100%). Conclusion: The Hindi version of the SCIM III is easy and understandable to the large Hindi speaking Indian population.

Keywords