Cauriensia (Jan 2023)
Els catecismes i l’ús de la llengua catalana a Mallorca i Menorca als segles XVIII y XIX (Los catecismos y el uso de la lengua catalana en Mallorca y Menorca en los siglos XVIII y XIX)
Abstract
La que era una norma plausible, com la que va establir el concili de Trento (1545-1563), la de predicar i fer la catequesi del poble en la llengua vernacla, volia evitar que es fes en la llengua sàvia, el llatí, que ja el poble no l’entenia. Els sínodes diocesans mallorquins aplicaren aquella pauta, conservada en el de 1691, vigent fins al sínode de 1932. El catecisme del P. Ledesma es va publicar sempre en català, des del segle XVI al XIX, i esdevingué el llibre per aprendre a llegir i escriure. Va ser la Reial Cèdula de Carles IV (III), de 1768, que manava que s’implantàs la llengua castellana en les escoles, el que va trencar la pau en les esglésies i en les escoles, punint fins i tot els eclesiàstics que predicaven la catequesi en mallorquí. Tanmateix, l’any 1801, el bisbe Bernat Nadal va publicar el primer catecisme diocesà en català, contra el manament de l’esmentada Reial Cèdula. El seu catecisme i el del P. Ledesma, editats al llarg del segle, foren la base per a l’alfabetització de la majoria dels infants.