Novye Issledovaniâ Tuvy (Mar 2023)

Отношение тувинцев к земле в тувинской литературе XX–XXI вв.

  • Шенне Юрьевна Кужугет

DOI
https://doi.org/10.25178/nit.2023.1.4
Journal volume & issue
no. 1
pp. 64 – 79

Abstract

Read online

В статье анализируется тема отношения тувинцев к земле, которая менялась на протяжении XX–XXI вв. Источниками исследования выступили наиболее характерные произведения тувинской художественной литературы разных лет: романы классика тувинской литературы — Народного писателя Тувы М. Б. Кенин-Лопсана «Чылгычыныӊ өө» («Юрта табунщика») (1980), «Кырган-авай өпей ыры» («Колыбельная бабушки») (1984 г.), «Азаныӊ бичези кончуг» («Младший чертенок») (1989), «Алдын чүрек» («Золотое сердце») (1992), «Читкен уруг» («Исчезнувшая девушка») (2000), а также Народного писателя Тувы Н. Ш. Куулара «Муӊгаштатпаан муӊчулбас ыр» («Непрегражденная неунывающая песня») (2018). Встречающиеся в произведениях аспекты, связанные с трактовками земли, которые имеют особенности в связи с определенными историческими событиями, процессами, делятся на три большие темы: связь с землей, тема потерянной земли и новое в представлениях о земле. Этнограф и писатель М. Б. Кенин-Лопсан показывал представления тувинцев о том, что она священна, что ее надо знать, быть связанным и пр. Он поднимал и вопросы воспитания чувства любви к родным местам, и обязательств человека перед ними. События XX в. сделали для тувинцев остро актуальной тему потери родных земель, насильственного расставания с ней, разрывов связей, что также показывает Кенин-Лопсан. Н. Ш. Куулар в своем романе показывает жизнь тувинцев уже начала XXI в. Он показал сразу несколько вопросов: тему забвения родных мест, массовой миграции в Кызыл, ностальгии по Туве в зарубежных поездках, земляческих объединениях студентов и приобретения тувинцами земли. В работе в подтверждении приводятся цитаты из произведений на тувинском языке с авторскими переводами на русский язык.

Keywords