Revista de Estudios e Investigación en Psicología y Educación (Dec 2017)

Tradução e Adaptação do Conteúdo: A-19, Scale of Children’s Attitudes, de Grims e Guitar (1977)

  • Catarina Fitas,
  • Nádia Marques,
  • Vanessa Sousa,
  • Elsa Soares

DOI
https://doi.org/10.17979/reipe.2017.0.09.2387
Journal volume & issue
no. 09

Abstract

Read online

Os sentimentos e atitudes na gaguez podem originar na criança angústia e frustração. Atendendo à importância de se avaliarem estas dimensões e, na ausência de instrumentos validados para o português europeu, considerou-se importante proceder à tradução e adaptação transcultural da Escala A-19. Este artigo descreve as primeiras três fases, qualitativas, desse processo. Realizaram-se duas traduções independentes e síntese das mesmas. Para verificar inconsistências ou erros conceptuais efetuaram-se duas retrotraduções independentes, concluindo-se que a tradução realizada foi consistente com o instrumento original. A presente investigação permitiu obter o conteúdo da “A-19, Scale of Children’s Attitudes traduzido para Portugués Europeu

Keywords