Revista de Llengua i Dret - Journal of Language and Law (Jun 2017)

La mediación lingüístico-cultural en los tribunales en materia penal de la Araucanía

  • Fabien Le Bonniec,
  • Pamela Nahuelcheo Queupucura

DOI
https://doi.org/10.2436/rld.i67.2017.2846
Journal volume & issue
Vol. 0, no. 67
pp. 279 – 293

Abstract

Read online

Este artículo tiene como propósito aprehender el actual oficio de los facilitadores interculturales en Tribunales con competencia en materia penal de la región de la Araucanía, desde una perspectiva sociolegal pero también a partir de un trabajo etnográfico realizado en ellos. Se destaca el rol del facilitador intercultural como mediador lingüístico (traductor-intérprete) pero sobre todo cultural en la era de las políticas de la diferencia, otorgando a este actor un papel fundamental, de puente, que no siempre está reconocido por los tribunales como lo veremos en dos casos. El trabajo invisible llevado por los facilitadores interculturales implica entonces diversos retos ético-políticos, no solamente en el marco de los debates contemporáneos acerca del pluralismo jurídico, sino de manera más amplia en torno al reconocimiento de la diversidad cultural en Chile.

Keywords