Edad Media (Mar 2017)

Identidad e intermediarios culturales. La lengua árabe y el fisco castellano tras la conquista del reino de Granada

  • Ángel Galán Sánchez

Journal volume & issue
no. 17

Abstract

Read online

Este trabajo pone en relación el uso del árabe escrito en el reino de Granada tras la conquista castellana con la necesidad de los nuevos dominadores de mantener intactos los sistemas de gestión fiscal heredados de la época nazarí, más allá de las connotaciones que el árabe tenía, tanto para los cristianos viejos como los mudéjares y moriscos, de lengua de religión. El trabajo se centra en el papel de los traductores, la mayor parte de ellos moriscos con experiencia en la gestión fiscal.

Keywords