Signum: Estudos da Linguagem (Jul 2009)

Bilinguismo no Espírito Santo: reflexos no português de adultos e crianças

  • Catarina Vaz Rodrigues

DOI
https://doi.org/10.5433/2237-4876.2009v12n1p293
Journal volume & issue
Vol. 12, no. 1

Abstract

Read online

O objetivo do presente trabalho é delinear algumas das interferências fonéticas de L1 no português dos descendentes de imigrantes pomeranos e alemães, em particular trocas de fonemas e alterações de estrutura silábica. O corpus analisado é constituído pelas entrevistas do projeto Atlas Linguístico do Espírito Santo (ALES) em Santa Maria de Jetibá, Santa Leopoldina e em Domingos Martins e por dados coletados em escolas públicas de primeiro grau por Benincá (2008) e Haese (2007 e 2006) em Santa Maria de Jetibá, e por Shirlei Barth (2007) em Santa Leopoldina. Constatouse que muitas das dificuldades enfrentadas pelas crianças também ocorrem na fala dos adultos, o que aponta para a necessidade de um planejamento didático-pedagógico específico para as áreas bilíngues.

Keywords