Revista de Estudos da Linguagem (Nov 2012)

Línguas bárbaras e peregrinas do Novo Mundo segundo os gramáticos jesuítas: uma concepção de universalidade no estudo de línguas estrangeiras1

  • Maria Carlota Rosa

Journal volume & issue
Vol. 6, no. 2

Abstract

Read online

AbstractIn this paper I explore the reflection of the religious context in the concept of universal grammar as it is presented in four missionary grammars written by Jesuit priests in Brazil: Anchieta (1595), Figueira (1621?), Dias (1697) e Mamiani (1699). In the last few decades linguists have seen the return of the expression universal grammar to the literature, as a consequence of the influence of Noam Chomsky’s work. The hypothesis of a common core for all languages has its roots in a tradition which goes back to the Middle Ages. In the Christian West it was thought that the endowment given by God to Adam was uncovered by the confusion of tongues, as a punishment for the Tower of Babel. Therefore the concept of universality in those grammars has its grounds in a very different framework from the chomskyan UG. AbstractIn this paper I explore the reflection of the religious context in the concept of universal grammar as it is presented in four missionary grammars written by Jesuit priests in Brazil: Anchieta (1595), Figueira (1621?), Dias (1697) e Mamiani (1699). In the last few decades linguists have seen the return of the expression universal grammar to the literature, as a consequence of the influence of Noam Chomsky’s work. The hypothesis of a common core for all languages has its roots in a tradition which goes back to the Middle Ages. In the Christian West it was thought that the endowment given by God to Adam was uncovered by the confusion of tongues, as a punishment for the Tower of Babel. Therefore the concept of universality in those grammars has its grounds in a very different framework from the chomskyan UG.