TradTerm (Jan 2017)

A Água viva de Clarice: criações na tradução

  • Marcela Lanius,
  • Marcia do Amaral Peixoto Martins

Journal volume & issue
Vol. 28

Abstract

Read online

O presente artigo busca, por meio de uma análise das duas traduções da obra Água viva (1973) publicadas em língua inglesa, identificar e caracterizar duas diferentes imagens de Clarice Lispector no sistema anglófono. A primeira, construída por volta das décadas de 1980 e 1990, possui um tom que é marcadamente feminista, enquanto que a segunda, mais recente, parece buscar a preservação da característica estrangeira do tom e da imagem de Clarice.

Keywords