Cuaderno de Notas (Jul 2020)
Campos de vuelo : el nuevo papel de los viejos aeropuertos = Airfields : a new role for the old airports
Abstract
Resumen Este es un artículo en dos tiempos, mediados por un entreacto, en los que naturaleza, ciudad y aviación se entrecruzan. El primero de ellos, centrado a finales de los años veinte del siglo pasado, describe un momento de emoción en el que los primeros aeródromos servirán a geógrafos, artistas y arquitectos como plataformas desde las que explorar las relaciones entre ciudad y naturaleza. El segundo tiempo nos sitúa en la actualidad y lanza sus preguntas al futuro. Un momento en que los paisajes en secuencia, evolutivos, marcan la tendencia en el tratamiento de las instalaciones aeroportuarias obsoletas, revirtiendo gran parte de sus tierras al campo original y difuminando las trazas de su etapa aérea. La experiencia de Robert Smithson en Pine Barrens define el entreacto, subrayando la sensibilidad del artista en la apreciación del vacío del aeródromo como un lugar singular, cargado de valores sensoriales y patrimoniales. Abstract This is an article in two stages, mediated by an intermission, where nature, city and aviation intersect. The first one, focussed in the late twenties of the last century, describes a moment of emotion in which the first airfields will serve geographers, artists and architects as platforms from which to explore the relationship between city and nature. The second places us today and throws questions into the future. A moment in which the sequential, evolutionary landscapes mark the trend in the treatment of obsolete airport facilities, reversing much of their land to the original field and blurring the traces of their aerial stage. The experience of Robert Smithson in Pine Barrens defines the intermission, underlining the artist’s sensitivity in appreciating the emptiness of the airfield as a unique place, loaded with sensory and heritage values.
Keywords