Sefarad : Revista de Estudios Hebraicos y Sefardíes (Jun 2011)

Un codice arabo in caratteri ebraici dalla Trapani degli Abbate (Vat. ebr. 358)

  • Giuseppe Mandalà

DOI
https://doi.org/10.3989/sefarad.011.001
Journal volume & issue
Vol. 71, no. 1
pp. 7 – 24

Abstract

Read online

El manuscrito Vat. ebr. 358 contiene el texto árabe escrito en caracteres hebreos de los apartados VI-X de la primera parte del Kitāb kāmil al-ṣinā ͑a al-ṭibbiyya (‘El libro perfecto del arte medico’). Esta última es la enciclopedia médica compuesta antes de 367/977-978 por ͑Alī ibn al- ͑Abbās al-Majūsī (m. 384/994 [?]). En el presente artículo se apunta, por primera vez, al lugar de producción del manuscrito, Trapani (Ṭrābaniš) en Sicilia. La ciudad aparece mencionada explícitamente en el colofón del manuscrito copiado el 26 de adar 5053 (13 de marzo 1293). Con este artículo se pretende contribuir al estudio de la circulación del conocimiento médico árabe entre los judíos sicilianos durante los siglos XII a XV.

Keywords