Slavia Meridionalis (Sep 2015)

On official texts in Slavic dialects in the County of Korcha, South-Eastern Albania

  • Максим [Maxim] Макарцев [Makartsev]

DOI
https://doi.org/10.11649/sm.2015.013
Journal volume & issue
Vol. 15

Abstract

Read online

On official texts in Slavic dialects in the County of Korcha, South Eastern Albania In the article I consider official texts in Slavic dialects in Albania. Three texts are taken as examples: “An Internal Handbook for Organising the Work of a Regional Committee at a District/Prefecture Level of MAEI [Macedonian Alliance for European Integration]” (2009), a letter written by the villagers of Boboshtica to the Bulgarian Exarch (1873), and The “Charter of the Society of Kaynas” (2006). They make use of language in its symbolic function – the way these texts are written is almost as important as what exactly is written. These texts have been created to showcase the language and to underline its uniqueness against the background of another language or idiom, or, to put it another way, to underline through the language the special status of the people that use it. Oficjalne teksty w słowiańskich dialektach okolic Korczy w południowo-wschodniej Albanii Artykuł omawia oficjalne teksty powstałe w słowiańskich dialektach Albanii. Wybrano przykładowo trzy teksty: Wewnętrzne wytyczne w sprawie organizacji pracy komitetu MAEI na poziomie okręgu/prefektury (2009), list mieszkańców Boboszticy do bułgarskiego egzarchy (1873) i Statut towarzystwa „Kajnas” (2006). Te trzy teksty posługują się językiem w sposób symboliczny. To, w jakiej odmianie języka są napisane, jest równie ważne, jak ich treść. Teksty te powstały bądź po to, aby pokazać język i podkreślić jego unikalność na tle innego języka, lub po to, aby poprzez język podkreślić szczególny status ludzi, którzy się nim posługują.

Keywords